Кружатся листья... С переводом Ирен Тодоровой

                Под впечатлением стих. "Листья и птицы"               
                http://www.stihi.ru/2018/08/11/8625
                /Елена Графская/


Кружатся листья в полёте прощальном,
Ветер осенний врывается в сад.
И отражается в лужах зеркальных
Солнца несмелый, тоскующий взгляд.

Криками боли прощаются птицы,
В трудный и дальний взмывая полёт.
Осень... Грустнеют деревья и лица.
Ветер дождливые песни поёт.

Кръжат листата -
превод на български -
Ирен Тодорова

http://stihi.ru/2021/11/25/6964


Кръжат листата в прощален летеж.
Вятър се втурва в градината.
Оглежда се слънцето с тъжен копнеж
в локва. Това е картината.

Сбогуват се птиците с тъжен вик.
Очаква ги дълъг полет нелесен.
Есен е… В дърветата с печален лик
Вятърът пее дъждовна песен.


Рецензии
Захотелось сделать перевод. И нарисовать.
http://stihi.ru/2021/11/25/6964

Ирен Тодорова   25.11.2021 19:30     Заявить о нарушении
Спасибо большое за хороший перевод!
Новых творческих достижений!

Нина Цурикова   28.11.2021 18:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →