Песнь Востока. Ах, тишина!

/Песнь девушки, сетующей на неосторожного возлюбленного, который не ищет укромного места для встречи, чтобы избежать людской молвы./
 
 Удивительные птицы, они все приюта ищут
Возле тихих отмелей иль заводей, где бывают лишь наедине, в волшебной тишине,
Им берега реки, конечно, подойдут вполне!
О, этим птицам там так нравится, ведь им, что любят тишины мир, всем понятно:
Лишь в сказочных местах таких нет шума отвлекающей волне!


_____
Японский текст - 8 век.
Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.
 


Рецензии