I would not paint a picture by Emily Dickinson
Быть лучше той одной,
в чьём ярком неможенье -
прелестный длить покой,
дивясь, как редко небом
смутится пальцев кисть -
подвигнет сладко к муке -
к роскошности - тоски...
Не стала б гласом - трубным -
Быть лучше той одной,
что нежно ввысь вздымают -
вне музыки, вольно -
сквозь горние селенья -
а мой воздушен шар,
но нет краёв железных,
какими ждёт причал...
Не стала б и поэтом -
Славнее - слух иметь
влюблённый, - немощный вместить
права благоговеть:
Ужасна честь - наследной
талант пребыть вдовой,
умей я потрясённой быть
под марша грохот-вой!
****************************************************
I would not paint -- a picture -- by Emily Dickinson
I would not paint -- a picture --
I'd rather be the One
Its bright impossibility
To dwell -- delicious -- on --
And wonder how the fingers feel
Whose rare -- celestial -- stir --
Evokes so sweet a Torment --
Such sumptuous -- Despair --
I would not talk, like Cornets --
I'd rather be the One
Raised softly to the Ceilings --
And out, and easy on --
Through Villages of Ether --
Myself endued Balloon
By but a lip of Metal --
The pier to my Pontoon --
Nor would I be a Poet --
It's finer -- own the Ear --
Enamored -- impotent -- content --
The License to revere,
A privilege so awful
What would the Dower be,
Had I the Art to stun myself
With Bolts of Melody!
Свидетельство о публикации №118090407381