Рукет Махлоева. Перевод с ингушского
Отшумела страда на полях.
Красной медью зардели серёжки
У калины на тонких ветвях,
Озаряя сиянием стёжку.
Золотая настала пора.
Пожелтело вокруг все, уныло.
Побледнели сады у двора,
Я задумалась и загрустила.
Цвет осенний навеял печаль.
Приближается вкрадчиво старость.
Ветер листья срывает, а жаль!
Сколько дней молодых мне осталось?
Распластался ковёр золотой!
По нему осторожно ступаю,
Чуть коснусь, и взметает листвой,
Ласку матери напоминая...
Свидетельство о публикации №118090300541
Елена Царёва-Блохина 08.09.2018 00:05 Заявить о нарушении