Из Анис Грэйс. Перевод с украинского
Уснуть не смогу на груди у тебя,
Печаль из души изольется рекою,
Но мысли пребудут с тобою, любя.
А если нам горькая выйдет разлука,
И больше не встретиться нам наяву,
Пусть в сердце твоё безнадёжность без стука
Не входит - я с неба тебя позову.
Я лучиком солнца тебя обогрею,
Холодные горькие мысли уйму.
И рядом с небесным Отцом я сумею
О близких твоих попросить по уму.
Предстану твоей потаённой молитвой,
Что сможет добраться до синих небес.
Бог примет любовь мою, грустью политой,
Как сыну, объятья раскроет тебе.
http://www.stihi.ru/avtor/anisgrace
Свидетельство о публикации №118090303498
Даже лучше оригинала.
С ув. Семён
:)
Сэм Добренко 06.09.2018 15:46 Заявить о нарушении