Танцовщица моего сердца

Твои движения всегда как-будто танец. 
Природной грацией и плавной полнотой наделена, 
Ты льющийся поток
Оливкового бархатного масла,
Пронизанного солнца теплотой
И силой плодородной чернозема.
Твой шаг, как-будто море говорит волной
С землею. 
Широкой мягкою стопою
И крепкой голенью 
Ты попираешь твердь земную 
Танцуя. 
Движенье каждое неспешно, закруглено. 
И гармонично, настолько, что сжимается пространство, 
Как на прохладную струю атласа
Тяжёлая головка алой розы ложится, 
Натягивая ткань, 
Так все вокруг к тебе притягивает взоры,
Когда ступаешь ты, подобная
Потоку полноводному реки, 
Бегущему между холмами. 
Ты покоряешь путь волнами бёдер, 
Ягодиц валами, быстриной стана лёгкого, 
С нежнейшею волною живота, 
Но груди, 
Тугие паруса ладей, 
Не следуют свиванию потока, 
Идут размеренно вперёд.
Тяжёлый невод льющихся волос
Забрасываешь в сумерек глубины,
И две тяжелые рыбины
Моих кистей 
Ты тянешь из сетей
В твои объятья, вязкие, как мёд,
Как анис, поцелуев сладкое дыханье.
Шагами суфия, кому милей исканье
Любого самого священного письма,
Пущу я пальцев стаю.
Мозолей и ногтей зубами я кусаю
Твой мягкий бархат.
Ты моя Маат, из хаоса ты Космос зарождаешь,
Свиваешься у ног моих истоком,
Когда я пал у твоих ног.
Разлившимся потоком меня ты обтекаешь.
Сотней островов лежит моё истомленное тело
В тебе, поверх тебя,
Потоками уносится сознанье
В глубокий омут сна.

Когда ты спишь,
Как может спать река
Под сновиденьями зимнего мороза,
Вся дышишь ты покоем
И томностью застывшего движенья.
Лицом, как ангел алебастровый
На барельефе смятой простыни.
Как медленный поток в объятьи полыньи,
Несущий отражение луны.


Рецензии