Генри Лонгфелло. Монахиня из Нидароса
САГА О КОРОЛЕ ОЛАФЕ
МОНАХИНЯ ИЗ НИДАРОСА
В Дронтхейме то было;
В стенах монастырских
Мать Астрид стояла
Впотьмах на коленях,
Монахинь владычица,
Дев непорочных,
И слушала молча
Тревожащий сердце
Из тьмы долетавший
Пророческий голос
В порывах то громких,
То вдруг утихавших.
Но слишком был явен
Незримого голос,
Он спрашивал словно,
Молился и плакал,
Лишь было неясно,
Про что говорил он.
То был Иоанна
Крестителя голос,
Явление Божье
Предрекшего миру -
Порыв одинокий,
Призыв беззащитный:
"Ты принял вызов,
Жестокий вызов -
И бился насмерть,
Но не владел ты
Иным оружьем,
Чем меч твой бранный.
Крест против лат,
Против вражды любовь.
Мирный клич - не военный рог.
Сила полна покоя.
Лишь победивший гнев
Властвует над людьми.
Летом вода,
Высохнув на земле,
Ливнями грянет вновь.
В небе нет облаков,
Но из далеких туч
Вдруг выпадает дождь.
В слабых сердцах
Сила проснется вдруг.
И удивятся люди -
Чудо сотворено.
Это Господень ливень
Грянул из туч далеких.
Дух - это Божий меч,
Крепче он лучшей стали.
Дух - это Правды свет,
Он недоступен стрелам.
Ясным лучом любви
Будет растоплен гнев.
Ты был мираж ночной,
Пенистый клок тумана,
Ростепель в зимний месяц;
Темен ты был, безвиден,
Не различал твой взор
Смены ночей и дней.
Будет опять заря -
Будет и мрак без звезд.
Вечно пребудет Бог,
Вечен Надежды свет,
Вечны Любовь и Вера,
Вечен Христос!
Свидетельство о публикации №118090103046