Добриша Цесарич. Крик

Крик

Стеная там, на самом донце,
дневная боль зимует тихо,
а ночь придёт и разойдётся–
и я ору стихи за стихом

в мир, кой согласных слёз желая, 
так жадно, жадно емлет слоги–
так сердцем братьев наделяю
своих неведомых, далёких.

И ор мой ищет, ищет сердце
ему и этому родное–
узнает то ль, что муке спеться
дано в бессонном непокое?

перевод с хорватского Терджимана Кырымлы


Krik

Citavog dana bol mi buja,
Zamjetljiv tek u glasu tihom,
Al dode noc, i razlije se–
I najedanput kriknem stihom.

Zavrisnuvsi svoj vrisak u svijet
Da naokolo trazi jeku,
Razdjelio sam srce svoje
Med bracu neznanu, daleku.

I krik moj luta, luta, luta
A kada srodno srce prene,
Dal’ ono shvati da je pusten
Iz noci mucne, probdivene?

Dobrisa Cesaric


Рецензии
какой все-таки правильный концентрат srce - выжимкой гласных, так и у древних народов они стекали в песок, важно то что осталось: решетка рёбер, мускульный мешок и пульсация s/c

Акулина   01.09.2018 08:59     Заявить о нарушении
русское стучит дольше: сер-д-це, - внятнее, тяжелее, ударяет, а не бьется испуганной птицей src'а

Акулина   01.09.2018 09:04   Заявить о нарушении
Увы, какие там древние! За половину тысячелетия на плоской земле два потопа, две термоядерные войны и тотальная фальсификация от Яхве всё и вся. При Деннице неизвестно на каком и как говорили, что писали и публиковали. Делом все занимались. Литература понадобилась позже, как первая "фабрика грёз", или после религии вторая. Интернет был ещё при Батюшкове (он тронулся рассудком от второго потопа), и назывался не "Гугль", а "Светмойзеркальце". Нет всем думать по-русски, понапридумывали мов, ещё и стихи на них пишут.

Терджиман Кырымлы Второй   02.09.2018 23:31   Заявить о нарушении
... на глазах фальсифицируют. Хорватский ославянили так, что он стал похож на чешский. Стихи понятны- газеты уже нет, нужен словарь новояза.

Терджиман Кырымлы Второй   02.09.2018 23:35   Заявить о нарушении
так и у древних народов они стекали в песок...

А, сообразил! Вы имели в виду семитские. Мне кажется, в древности речь была намного музыкальнее. Гласные тонировались повсюду, у всех народов. Согласные придыхательные и гортанные сохранились у горских народов. Арабица удобна для скорописи, без огласовок. В общем, стекло и стекает многое, только об этом не говорят. Долдонят о развитии и укреплении.

Терджиман Кырымлы Второй   25.10.2018 22:19   Заявить о нарушении
возможно, а-о-у-и-э - это крик, эмоция, переменчивость, а держатся они в рамках содержащих-согласных, застолбляющих основную тему вариативного содержания.

Акулина   26.10.2018 07:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.