Песнь Востока. О, расцветающая ветвь!
Близ восхитительного лавра на благоухающем холме,
Я с лаской приклонил к себе
И к сердцу, что полно любви, прижал! О, как же я потом переживал,
Что ждать цветов, чарующих столь сильно, ах, придётся очень-очень долго мне!
________
Песнь юноши, горюющего, что его невеста очень молода и ему придётся долго ждать, пока она станет его женой.
Молодой лавр (кацура) - метафора очень юной девушки, возлюбленной.
Японский текст - 8 век.
Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.
Свидетельство о публикации №118083107598