Рамзан Назиров. От Ноя пьянство, от Хама хамство

Ад Ноя п'янства, ад Хама хамства

Абраў бог Яхве праведнікам Ноя.
Яго сямейства было выратавана ладна,
Калі жыцця прастора  ўсё зямное,
То дно сусветнае пахабна.

І Ной, бязмерна ўдзячны богу,
віно сам вырабляў  і  піў.
Бывала, п'яны, ён валяўся каля стогу.
Перад братамі Хам бацьку лаяў, бо любіў.

З  часоў тых віно нашчадкі Ноя кахаюць.
Звыклыя сталі лаянкі, ды мацюкі ізноў
Бацькі ў віне сваё здароўе губляюць.
А сыны не заўважаюць і бацькоў.

Ад Ноя ўзнікла ў свеце п'янства.
Ад Хама ўнаследавана хамства.

     Перевод на белорусский язык

От Ноя пьянство, от Хама хамство

Избрал бог Яхве праведником Ноя.
Его семейство было спасено,
когда пространство жизни всё земное
в потопе мировом пошло на дно.

И Ной, безмерно благодарный богу,
производил вино и много пил.
Бывало, пьяный, он валялся голый.
Хам перед братьями отца бранил.

С тех пор вино потомки Ноя любят.
Привычны стали сквернословье, мат.
Отцы вином своё здоровье губят.
А сыновья отцам своим хамят.

От Ноя зародилось в мире пьянство.
От Хама унаследовано хамство.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →