Всё покину и к тебе приду я. Коваленко
Григорію Паничу*
Все покину і прийду до тебе,
І ми підем у зелений ліс,
І нічого більше нам не треба,
Крім ялинок, сосен і беріз.
Ще, звичайно, стрінемось з дубами,
Вони радо привітають нас,
Пошумлять у нас над головами,
Знімуть кривди, гіркоту образ.
В хащі-нетрі поведуть стежини,
Приведуть до нашої мети:
Є у лісі ще й кущі калини,
Саме їх потрібно нам знайти!
Хай і в лісі вироста калина,
Хай і в серці кожнім розцвіта.
Ще воскресне наша Україна,
Земля рідна, вільна і свята.
От і все… Повернемось додому,
І насуне буднів сірий плин.
Та журбу розвіять, побороти втому
Підем знов до сосен і калин.
*Григорій Панич – науковець, видатний знавець української та французької мов
--------------------------------
«Всё покину и к тебе приду я» И.Е.Коваленко
Григорию Паничу, научному работнику, выдающемуся знатоку украинского и французского языков
Всё покину и к тебе приду я,
Мы вдвоём пойдём в зелёный лес.
Всё, что я хочу, в лесу найду я:
Сосны, клёны и страну берез.
Мы, конечно, встретимся с дубами,
Они с радостью помашут нам листвой,
Пошумят у нас над головами,
Снимут боль обид у нас с тобой.
В чащи-дебри поведут тропинки,
Что должны до цели довести:
Есть в лесу и заросли калинки,
Нам с тобою нужно их найти!
Пусть в лесу растёт, горит калина,
Пусть в сердцах народа расцветёт,
И воскреснет наша Украина,
И свободно, радостно вздохнёт.
Вот и всё… Домой вернёмся оба,
И настанет будней серый сплин.
Мы вернёмся в лес с тобою, чтобы
Грусть развеять у кустов калин.
(26.08.2018)
Свидетельство о публикации №118082605584