Малознайома панна... Констянтин Матаков
Оригінал:
***
Нехай мене забула назавжди земля
Я все одно малознайому панну бачу
Вона із Заходу що значить немовля
Країни вечора, де сонце не гаряче
Коли мене не буде довго на землі
Я панну цю якимось дивом бачу знову
Вона живе, де люди добрі, а не злі
Чудово як, - вона прекрасна і здорова
240818 Констянтин Матаков
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Пусть навсегда меня забыла та земля
Я всё же вижу панну-незнакомку
Из Западных краёв она пришла
Страны вечерней, солнце где негромко
Когда меня не будет долго на земле
Каким-то чудом я увижу панну снова
Как все, живёт она в добре, а не во зле.
Чудесно как, – она прекрасна и здорова…
Кукла Панночка по мотивам гоголевского Вия…
http://babiki.ru/blog/lepkakukol/72571.html
Автор - Шопик AnastasiaBe
Свидетельство о публикации №118082408691
Вот ссылка на оригинал:
http://www.stihi.ru/2018/08/24/2095
Благодарствую!
Константин Матаков 25.08.2018 06:52 Заявить о нарушении
Новой Всртечи с мовою!))
Наилучшего тебе.
Уважительно,
я
Светлана Груздева 25.08.2018 12:12 Заявить о нарушении