Аркадий Букетов-Сайн Скворец

Перевод с марийского Борислава Белоногова

Певун-щелкун под моим окном
На берёзке веселится,
Машет певун-щелкун крылом -
Радостный праздник у птицы.
Чья эта дочка и чей этот сын?
Свадьбу играют дружно,
Будто скворчиха одела сывын*,
Не сомневаюсь - так нужно.
Счастье птичье опять через край
Родником звенящим льётся.
Солнце сияет, солнце!
Мелодию свадьбы впускаю в дом,
Поздравляю с праздником птицу.
Певун-щелкун под моим окном
На берёзке веселится.

*Сывын (по-марийски) - название женской марийской верхней одежды из зелёного или чёрного сукна, надеваемой на свадьбу.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →