Woman In Love. Перевод блюза

                (оригинал Barbra Streisand Барбара Стрейзанд
                песня "Woman In Love" (1980))
                https://youtu.be/8zwXPIpx0Ew

                Life is a moment in space
                When the dream is gone
                It's a lonelier place
                I kiss the morning good-bye
                But down inside you know
                We never know why

                The road is narrow and long
                When eyes meet eyes
                And the feeling is strong
                I turn away from the wall
                I stumble and fall
                But I give you it all

                I am a woman in love
                And I'd do anything
                To get you into my world
                And hold you within
                It's a right I defend
                Over and over again
                What do I do?

                With you eternally mine
                In love there is
                No measure of time
                We planned it all at the start
                That you and I
                Live in each other's heart

                We may be oceans away
                You feel my love
                I hear what you say
                No truth is ever a lie
                I stumble and fall
                But I give you it all

                I am a woman in love
                And I'd do anything
                To get you into my world
                And hold you within
                It's a right I defend
                Over and over again
                What do I do?

                I am a woman in love
                And I'm talkin' to you
                I know how you feel
                What a woman can do
                It's a right I defend
                Оver and over again

                I am a woman in love
                And I'd do anything
                To get you into my world
                And hold you within
                It's a right I defend
                Over and over again
                What do I do?

Жизнь промелькнёт
мгновеньем одним:
Когда мечта
растает как дым,
Лишь остаётся тоска -
Когда, целуя,
Ты говоришь мне: "Пока!",
Готова плакать навзрыд,
Как поцелуй твой горчит.

Дорога кажется мне
Столь нестерпимой вдвойне,
Пока не встретят глаза
Твой взгляд, что так привязал
К себе.
И чувства вспыхнут огнём!
Когда мы рядом вдвоём!
Живу я лишь для тебя!
Всем сердцем страстно любя!

Я - влюбленная женщина!
Чтобы ты был со мной,
Всем готова пожертвовать
Для тебя, милый мой.
Я тебя никому, прости,
Ни за что не отдам.
Можно так и с ума сойти,
Что ты скажешь тогда?!

Тобой и мною
захватившее всецело
Шальное чувство
безгранично овладело -
Без чувства меры,
времени, пространства,
Без глупого,
наивного жеманства.
Как всё похоже на сон,
на сладкий сон,
Пока наши сердца
стучали в унисон.
Наши сердца!

Нас в наших чувствах с тобой
Вела любовь, вела любовь...
Казалось нам и море по колено,
И ты любовь познал,
И от меня узнал
О самом ни на есть что сокровенном.
Но что я слышу, теперь?
Что говоришь?
Не может быть!
Я словно загнанный зверь,
За что коришь?!
И хочешь забыть?!

Я - влюбленная женщина!
Чтобы ты был со мной,
Всем готова пожертвовать
Для тебя, милый мой.
Я тебя никому, прости,
Ни за что не отдам.
Можно так и с ума сойти,
Что ты скажешь тогда?!

Я влюблённая женщина
И навеки ты - мой!
Знаю точно, конечно же,
Ты был счастлив со мной,
Всё, что может дать женщина,
Ты со мною познал!
Для тебя я божественна,
Чтобы ты моим стал!

Я - влюбленная женщина!
Чтобы ты был со мной,
Всем готова пожертвовать
Для тебя, милый мой.
Я тебя никому, прости,
Ни за что не отдам.
Можно так и с ума сойти,
Что ты скажешь тогда?!

                12 августа 2018 года

P.S.: Есть классный перевод песни в исполнении группы A-Studio:

Я как свеча на ветру
Горю, дрожа
Растаю к утру
Ко мне сурова судьба
Перед ней
Я бесконечно слаба!

А время бешено мчит
И двух людей
Вот-вот разлучит!
И легче руки разжать
Как тяжело
Мне тебя удержать!

Но если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя,
Сделаю так.

Я знаю все твои сны
Шаги, мечты
Мне предельно ясны.
И в самом дальнем краю
Слышишь ты
Как я тихонько пою.

Тебя свобода манит,
но страсть моя -
Посильнее магнит!
И ты вернёшься домой,
Ведь я так хочу,
Будешь только со мной!

Ведь если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя!
Сделаю так.

Ведь если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя!

Ведь если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя!
Сделаю так...
                https://ok.ru/video/314649020964

*****
P.S. Есть ещё французский вариант песни в исполнении Мирей Матье https://yandex.ru/video/touch/preview/13715192187896488454


Рецензии