Woman In Love. Перевод блюза
песня "Woman In Love" (1980))
https://youtu.be/8zwXPIpx0Ew
Life is a moment in space
When the dream is gone
It's a lonelier place
I kiss the morning good-bye
But down inside you know
We never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all
I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?
With you eternally mine
In love there is
No measure of time
We planned it all at the start
That you and I
Live in each other's heart
We may be oceans away
You feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie
I stumble and fall
But I give you it all
I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?
I am a woman in love
And I'm talkin' to you
I know how you feel
What a woman can do
It's a right I defend
Оver and over again
I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?
Жизнь промелькнёт
мгновеньем одним:
Когда мечта
растает как дым,
Лишь остаётся тоска -
Когда, целуя,
Ты говоришь мне: "Пока!",
Готова плакать навзрыд,
Как поцелуй твой горчит.
Дорога кажется мне
Столь нестерпимой вдвойне,
Пока не встретят глаза
Твой взгляд, что так привязал
К себе.
И чувства вспыхнут огнём!
Когда мы рядом вдвоём!
Живу я лишь для тебя!
Всем сердцем страстно любя!
Я - влюбленная женщина!
Чтобы ты был со мной,
Всем готова пожертвовать
Для тебя, милый мой.
Я тебя никому, прости,
Ни за что не отдам.
Можно так и с ума сойти,
Что ты скажешь тогда?!
Тобой и мною
захватившее всецело
Шальное чувство
безгранично овладело -
Без чувства меры,
времени, пространства,
Без глупого,
наивного жеманства.
Как всё похоже на сон,
на сладкий сон,
Пока наши сердца
стучали в унисон.
Наши сердца!
Нас в наших чувствах с тобой
Вела любовь, вела любовь...
Казалось нам и море по колено,
И ты любовь познал,
И от меня узнал
О самом ни на есть что сокровенном.
Но что я слышу, теперь?
Что говоришь?
Не может быть!
Я словно загнанный зверь,
За что коришь?!
И хочешь забыть?!
Я - влюбленная женщина!
Чтобы ты был со мной,
Всем готова пожертвовать
Для тебя, милый мой.
Я тебя никому, прости,
Ни за что не отдам.
Можно так и с ума сойти,
Что ты скажешь тогда?!
Я влюблённая женщина
И навеки ты - мой!
Знаю точно, конечно же,
Ты был счастлив со мной,
Всё, что может дать женщина,
Ты со мною познал!
Для тебя я божественна,
Чтобы ты моим стал!
Я - влюбленная женщина!
Чтобы ты был со мной,
Всем готова пожертвовать
Для тебя, милый мой.
Я тебя никому, прости,
Ни за что не отдам.
Можно так и с ума сойти,
Что ты скажешь тогда?!
12 августа 2018 года
P.S.: Есть классный перевод песни в исполнении группы A-Studio:
Я как свеча на ветру
Горю, дрожа
Растаю к утру
Ко мне сурова судьба
Перед ней
Я бесконечно слаба!
А время бешено мчит
И двух людей
Вот-вот разлучит!
И легче руки разжать
Как тяжело
Мне тебя удержать!
Но если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя,
Сделаю так.
Я знаю все твои сны
Шаги, мечты
Мне предельно ясны.
И в самом дальнем краю
Слышишь ты
Как я тихонько пою.
Тебя свобода манит,
но страсть моя -
Посильнее магнит!
И ты вернёшься домой,
Ведь я так хочу,
Будешь только со мной!
Ведь если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя!
Сделаю так.
Ведь если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя!
Ведь если я влюблена,
То сделаю так,
Чтоб ты остался со мной
И ни на шаг
Никогда, никогда
Не отпущу от себя!
Сделаю так...
https://ok.ru/video/314649020964
*****
P.S. Есть ещё французский вариант песни в исполнении Мирей Матье https://yandex.ru/video/touch/preview/13715192187896488454
Свидетельство о публикации №118082301125