Рвать волосы на себе. Плет Мария. с немецкого

ES IST ZUM HAARE RAUFEN    

Ein Hairstylist macht die Frisur.
Nach einer Stunde – keine Spur,
Was ich nun garnicht mag.
Frisur „Mit-nassem-Haar-ins-Bett“ –
Auch dieses finde ich nicht nett –
Besteht den ganzen Tag.

Парикмахер мне сделать причёску готов,
Но через час никаких следов,
И волосы набекрень.
Причёска "Мокрый волос - в кровать"
Также красивой не в силах назвать -
Держится целый день.


Рецензии