Роберт Геррик. Н-793 Желаемое долго не приходит
(Н-793) Желаемое долго не приходит
Мы против войн – ждём мира, как награды:
Чем дольше ждём, тем больше будем рады.
Robert Herrick
793. Things of choice, long a comming
We pray 'gainst Warre, yet we enjoy no Peace;
Desire deferr'd is, that it may encrease.
Свидетельство о публикации №118081306748
Посмотрел у Полларда – у него добавлены точка с зап. после 1-й, подправил он пунктуацию.
Концовка 1-й, наверное, что-то типа «… хотя мы не радуемся и миру» (поскольку его нет, идёт война).
Во 2-й у Геррика не о радости, а о желании – оно возрастает по мере ожидания. Есть и некая неопределённость – чему рады? Как вариант – тому, что долго ждём…
С БУ,
Юрий Ерусалимский 15.08.2018 21:05 Заявить о нарушении
Пожалуй, по всем пунктам Вы правы. Пунктуацию поправил. Остальное как-то лень поправлять.
Единственное, что можно сказать в оправдание, это то, что "ждать" в определённом смысле синоним слову "желать".
С БУ,
СШ
ЗЫ. Парадокс: желаемое долго не приходит. А если оно сразу пришло, значит не такое оно и желаемое!:)
Сергей Шестаков 16.08.2018 06:34 Заявить о нарушении