George Ezra. Shotgun. Оруженосец

Эквиритмический перевод песни «Shotgun» британского певца Джорджа Эзры (George Ezra) с альбома «Staying at Tamara’s» (2018)

С 1 июля 2018 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.

Джордж Эзра Барнетт (George Ezra Barnett) после школы поступил в Британский и Ирландский институт современной музыки и менее чем через год подписал контракт с Columbia Records. Юношеская одержимость Бобом Диланом побудила Эзру искать более ранних американских исполнителей фолка и блюза. «Из любопытства я решил узнать, кого он слушал, — говорит он. «Тогда-то я и открыл Лид Белли (Lead Belly), Вуди Гатри ( Woody Guthrie) и Воющего Волка (Howlin’ Wolf). Эзра услышал сборник Лид Белли и просто попытался петь как он, что ему удалось. Его дебютный сингл «Did You Hear the Rain?» («Вы слышали дождь?»)(http://www.youtube.com/watch?v=hbfHe3nd_Lo) (http://www.stihi.ru/) вышел в 2013 году, а вскоре он выпустил одноимённый мини-альбом. Песни из него и второго мини-альбома «Cassy O'» (2014) вошли в дебютный альбом «Wanted on Voyage» («Разыскивается по рейсу» 2014), ставший лучшим в Великобритании. Сингл с него «Budapest» («Будапешт» 2014)(http://www.youtube.com/watch?v=VHrLPs3_1Fs) (http://www.stihi.ru/) достиг 3-й строчки британского чарта и стал «мультиплатиновым». Эзра стал выступать на разогреве у Роберта Планта (Robert Plant) и Сэма Смита (Sam Smith), а в 2018 году выпустил второй альбом «Staying at Tamara’s» («Остановившись у Тамары» 2018), также ставший лучшим в Великобритании. Песни альбома были написаны в отеле «Тамара» в Барселоне. Сингл с альбома «Paradise» («Рай» 2018)(http://www.youtube.com/watch?v=XOwihbur34E) (http://www.stihi.ru/) достиг 2-й строчки хит-парада, а следующий «Shotgun»(2018) возглавил его. Фраза «riding shotgun» (досл. «ружье для верховой езды») относится ко временам Дикого Запада, когда возничий фургона управлял лошадьми, а рядом сидел охранник с винтовкой или дробовиком для защиты от индейцев или бандитов. В настоящее время это означает поездку на переднем сиденье рядом с водителем или охрану в пути.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=aAiVsqfbn5g (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео 1)
http://www.youtube.com/watch?v=v_B3qkp4nO4 (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео 2)
http://www.youtube.com/watch?v=6I2TTKA8uNk (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=P7pBl02tDew (http://www.stihi.ru/) (В студии)
http://www.youtube.com/watch?v=MFZdEUOvNz8 (http://www.stihi.ru/) (Концерт 2018)
http://www.youtube.com/watch?v=YMnmj38cFEo (http://www.stihi.ru/) (На ТВ 2018)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2018/07/
01-George_Ezra_-_Shotgun.mp3

ОРУЖЕНОСЕЦ
(перевод Евгения Соловьева)

Чао, аллигатор, мой диктатор.
Отправляюсь в путь, отправляюсь в путь.
Изменения в атмосфере,
Здания в другой манере.
Но я привыкну к ним.

Время — жёлто-зелёным лучом.
Будь со мной и поймёшь, я о чём.
Есть вершина та, что с детства — мечта.
Буду нужен — найдёшь в месте том.

Мчусь оруженосцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь первопроходцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.

На юг через экватор, навигатор,
Отправляюсь в путь, отправляюсь в путь.
Глубокий дайвинг круглый день,
Трусы бикини, пиво, лень.
Но я привыкну к ним.

Время — жёлто-зелёным лучом.
Будь со мной и поймёшь, я о чём.
Есть вершина та, что с детства — мечта.
Буду нужен — найдёшь в месте том.

Мчусь оруженосцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь первопроходцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.

Двое сели вперёд,
Двое — назад.
Парус несёт,
Не отводим взгляд, взгляд, взгляд-взгляд-взгляд.

Время — жёлто-зелёным лучом.
Будь со мной и поймёшь, я о чём.
Есть вершина та, что с детства — мечта.
Буду нужен — найдёшь в месте том.

Мчусь оруженосцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь первопроходцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь оруженосцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь первопроходцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь оруженосцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем.
Мчусь первопроходцем
Под палящим солнцем,
Чувствую, что горд всем, горд всем, горд…
———————-
SHOTGUN
(George Ezra, Joel Pott)

Home grown alligator, see you later
Gotta hit the road, gotta hit the road
Something changed in the atmosphere
Architecture unfamiliar
I could get used to this

Time flies by in the yellow and green
Stick around and you’ll see what I mean
There’s a mountaintop that I’m dreaming of
If you need me you know where I’ll be

I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone

The South of the Equator, navigator
Gotta hit the road, gotta hit the road
Deep sea diving round the clock,
Bikini bottoms, Lager tops
I could get used to this

Time flies by in the yellow and green
Stick around and you’ll see what I mean
There’s a mountaintop that I’m dreaming of
If you need me you know where I’ll be

I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone

[Bridge]
We got two in the front
Two in the back
Sailing along
And we don’t look back

[Pre-Chorus]
Time flies by in the yellow and green
Stick around and you’ll see what I mean
There’s a mountaintop that I’m dreaming of
If you need me you know were I’ll be

I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone
I’ll be riding shotgun
Underneath the hot sun
Feeling like I’m someone


Рецензии
Привет, Жень!
Да, для нашего времени очень даже неплохо и даже с ретро-оттенком.
Перевод понравился вполне, особо найденные удачные наши созвучные аналоги, дополнительно придраться не захотелось))
Ну вот разве что "трусы бикини" как-то смешно выглядит (бикини - само по себе уже всё говорит) и не передал ты тут эту игру - типа "низы из бикини, верхи из пива")

Михаил Беликов   10.08.2018 10:45     Заявить о нарушении
С этой песней долго провозился. Особенно с заглавным словом. Просто "ехать рядом с водителем" (ехать рядом с горцем - крутилось на уме) показалось не романтичным. А между оруженосцем и первопроходцем так и не смог выбрать - оставил оба. И с бикини пытался примерно твой вариант, но получались непонятные "пивные верхи". "Трусы" здесь, чтобы намекнуть, что верхней части купальника нет, а что делать с пивом не придумал.
Жму!

Полвека Назад   10.08.2018 23:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.