Микола Винграновский. Не тронь меня. Укр. Бел

Ты не кранай. Я сам сумую
У свае далоні сам дзіўлюся.
Як сэрца болей не ўлякую,
хай гіне. Я ўжо не баюся.
 
Перажыву. Перагарэю.
Перакігічу. Прападу.
Узамен - нічога! Усё. Нямею.
А абыякавасць у ладу.
 
Адно жадаю: старыцца хутчэй,
З'яўлюся ў вочы жоўтатварым -
самотай шэраю вачэй
пастэль дапіша, што за ярам.
 
Астынь.  Змеркні. Стань рабыняю.
Балбачы без меры, мітусіся!
Плебейкай зліся  галайстрыняю.
Толькі слязамі  не маліся.
 
Не - адбылося. Не - дрыжала.
Не - залаціла. Не - цякло.
Не… трапятала. Не… узлятала.
Не...- Пане!.. - не - не, не было!..
 
Як дзень учарашні - усё мінае
Карою, снегам, рукавом.
…Толькі пчала сваё спявае
над кветканосным васільком.

    Перевёл с украинского языка на белорусский
       Максим Троянович


 


Рецензии
Перевод с украинского на белорусский, да, Максим?

Людмила Барламова   31.07.2018 16:45     Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →