Лъч с надежди. Величка Николова - Литатру-1

Льч с надежди

Автор - Величка Николова - Литатру-1

Мръкна в златните долини,
всичко живо сън заспа.
В небесата тъмносини
лунен диск - нощта проспа.
Плачат облаците черни,
но в душата ми блести
лъч - с надежди благоверни,
че любимият си ти!

Перевод на русский язык - Лилия Охотницкая

Вечер в золотой долине.
Всё живое сон сморил.
И на небе тёмно-синем
Лунный диск, сияя, всплыл.
Тучи мрачные нависли,
Но в душе моей блестит
Луч надежды, светлый, чистый,
Что любимый - это ты!


Рецензии
Лиля, перевод замечательный!
Я очень рада за тебя!
Творческих удач!

Лариса Потапова   30.07.2018 21:12     Заявить о нарушении
Здравствуй, дорогая Лариса! От всей души благодарю тебя за похвалу, за твои добрые слова о моём переводе!
С улыбкой

Лилия Охотницкая   31.07.2018 13:35   Заявить о нарушении
Отличнъй перевод, дорагая, ЛилИ!

Величка Николова -Литатру 1   31.07.2018 16:47   Заявить о нарушении
Спасиботебе, милая Величка!

Лилия Охотницкая   01.08.2018 08:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.