Портрет Н. Заболоцкий, пер. на англ

               
               
  Любите живопись, поэты.
  Лишь ей, единственной, дано
  Души изменчивой приметы
  Переносить на полотно.

  Ты помнишь,
  Как из тьмы былого,
  Едва закутана в атлас,
  С портрета Рокотова снова
  Смотрела Струйская на нас?

  Её глаза - как два тумана ,
  Полуулыбка, полуплач,
  Ее глаза, как два обмана,
  Покрытых мглою неудач.

  Соединенье двух загадок,
  Полувосторг, полуиспуг,
  Безумной нежности припадок,
  Предвосхищенье смертных мук.

  Когда потёмки наступают
  И приближается гроза,
  Со дна души моей мерцают
  Её прекрасные глаза.

               

                N. ZABOLOTSKY
   
       A PORTRAIT
 
  Love painting, poets. We know
  It is the one and only art
  That can commit to canvas subtly
  Moods of the soul and the heart.
 
  You do remember – from the darkness
  Of years past, in silk half-swathed,
  From Rokotov’s immortal portrait
  At humble us Struyskaya gazed.

  Her eyes are like two misty stars,
  Half-smile, half- sob,
  Her eyes seem ready to deceive us,
  At their bottom failures throb.

  A unity of two enigmas,
  Half-rapture, close to half-fright,
  Of crazy tenderness a stigma,
  A presage of a mortal plight.

  When darkness looms, far lightnings glimmer,
  Black clouds covering the skies,
  From my soul’s depth placidly shimmer
  Her beautiful, unearthly eyes.
               


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →