Мислила сам
Ал љубави ти се бојиш
Мислила сам да ме чекаш
Ал ти срце своје не даш
Мислила сам стиже срећа
Ал ти ништа не обећа
Мислила сам много тога
Ал не беше воља Бога
Београд, 21.7.2018.
Перевод с сербского: Софья Измайлова
http://www.stihi.ru/2018/08/03/8971
Я думала
Я думала ты меня любишь
Но ты боишься любви
Я думала ты меня ждёшь
Но ты сердце своё не даёшь
Я думала счастье пришло
Но не обещаешь ты ничего
Я думала так много всего
Но не Божья воля на то.
Превод от сръбски на български – Величка Николова – Литатру1
Мислила съм
Мислила съм да ме искаш,
любовта ми те подтиска.
Мислила съм да ме чакаш,
но сърцето си не даваш.
Мислех с тебе да се срещам,
не постигнах: „Да” – отсреща.
Мислех много аз - за тебе,
не помисли Бог за мене.
Свидетельство о публикации №118072408851
Но ты боишься любви
Я думала ты меня ждёшь
Но ты сердце своё не даёшь
Я думала счастье пришло
Но не обещаешь ты ничего
Я думала так много всего
Но не Божья воля на то.
с уважением
Софья Измайлова 27.07.2018 08:43 Заявить о нарушении
Драгана Старчевич 27.07.2018 02:28 Заявить о нарушении
Софья Измайлова 27.07.2018 08:49 Заявить о нарушении
Драгана Старчевич 27.07.2018 14:56 Заявить о нарушении
Драгана Старчевич 17.09.2018 14:13 Заявить о нарушении