ру-бг, Бабочка, перевод Литатру1, автор Лилия Охот

Бабочка
(детско)
Автор – Лилия Охотницкая

Как бабочка эта
нарядно одета!
У бабочки крылья
лимонного цвета.
Когда опустилась
она на листок
и крылья сложила –
я думал – цветок.
Потом упорхнула,
воздушна, легка.
Не стало на веточке
этой Цветка.


Перевод с ру на бг – Величка Николова – Литатру -1



Ей таз пеперуда
с красива доспеха,
е с прелестни крила
и с на лимон – цвета.
Щом тя  се отпусна
на едно листЕнце
и крилцата спусна,
мислех си – цветЕнце.
После тя полека –
политна. Бе лека…
Не е била цвете –
пеперуда Цвета!


Рецензии
Дорогая Величка! Сердечно благодарю тебя за чудесный перевод моего стихотворения!
Очень приятно твоё внимание к моему творчеству! Огромное тебе спасибо!!!
С добрыми пожеланиями

Лилия Охотницкая   24.07.2018 17:05     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лилия!
Очень рад, что понравилось.
Моя внучка учит наизусть Ваши стихи из Вашей "Коллекции для детей", которые Вы мне послали - подарок.

Хороший день!
Литатру

Величка Николова -Литатру 1   24.07.2018 19:15   Заявить о нарушении