Букет цветов

Сегодня мне нужны свежие цветы,
Пойду,просмотрю цветочные магазины,
Заодно оценю ассортимент витрины,
Мне нужны будут разные цветы!

Букет я и сам смогу,и составлю,
Флористикой и икебаной,себе помогу,
Живые цветы добавлю и подарю -
Так переводится то,чего я хочу...

И быть может,кого-нибудь порадую,
За улыбку её красивую,ненаглядную,
И вот,наконец,в магазины вхожу
Хорошие цветы в ассортименте вижу:

Розы,герберы и,конечно, орхидеи,
Пионы,тюльпаны,ирисы и хризантемы,
Нарциссы,сантини и каллы здесь не уместны...
Ромашки и даже подсолнухи,прелестны.

Хороший букет составлю"Мой успех":
И для воздушности вплету гипсофила траву,
Она королева декоративной зелени,наспех...
А дальше всё - букет,для её утех!Мне приятно!

(Ю.И.И.- 23.07.18 г)


Рецензии
Игорь, красивый букет у Вас получился!
Только исправьте слово во второй строфе: правильно пишется "ИкЕбана"
С уважением Надежда.

Надежда Гуренко   29.07.2018 14:49     Заявить о нарушении
Добрый день,Надежда!Я понимаю о чём Вы пишите,но так тоже говорят.Вот ссылка на вполне заслуживающий внимание источник:"Экибана — Икэбана. Стиль Рикка Икэба́на (яп. 生け花 или яп. いけばな икэбана, «икэ» — жизнь, «бана» — цветы, буквально «живые цветы») — традиционное японское искусство аранжировки; создание композиций из срезанных цветов..." Нет,Надежда,всё написано правильно,уверяю Вас!Хотя, спасибо за Ваше не равнодушие к творчеству других и подсказать по товарищески,считаю очень полезным!Доброго,уютного вечера Вам!

Игорь Юзипович   29.07.2018 15:20   Заявить о нарушении
Ну, если Вы считаете, что между словами "ИКЭ" и "ЭКИ" нет разницы... То можете оставить слово "ЭКИБАНА".
Вам виднее. С уважением Надежда.

Надежда Гуренко   29.07.2018 18:45   Заявить о нарушении
Я же уже дал ссылку на википедию,там всё есть и ничего добавить не могу...

Игорь Юзипович   30.07.2018 09:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.