The Heart asks Pleasure first by Emily Dickinson
затем - за боль простить;
затем - таблеток и пилюль,
страданье заглушить;
затем ему - пойти поспать;
затем - коль должно,- быть
покорным воле Палача
кончину - разрешить...
******************************************************
The Heart asks Pleasure -- first -- by Emily Dickinson
The Heart asks Pleasure -- first --
And then -- Excuse from Pain --
And then -- those little Anodyness
That deaden suffering --
And then -- to go to sleep --
And then -- if it should be
The will of its Inquisitor
The privilege to die --
Свидетельство о публикации №118072303265