Пурке?
Я не мастак в испанском языке
И не любитель «мыльных» сериалов,
Но слово неизменное: «Пурке?» -
Оттуда мне порою долетало.
Упрятав нос в зареванном платке
И возводя глаза к лучам рассвета,
Взывает героиня: «О! Пурке?» -
Мол, сколько можно, мне за что всё это?
Курок взведен, и жизнь на волоске.
Герой, в лицо злодея глядя храбро,
Ему: «Пурке?» Да что, дурак, «пурке»?
Ты б лучше взял да двинул канделябром!
Но это всё у них там, вдалеке,
Средь пальм и прочей сериальной дури.
А если б это самое «Пурке?» -
Да нам, в классической литературе?
Контрабандисты скрылись в челноке,
Печориным напуганы до колик.
А вслед слепой им с берега: «Пурке?» -
«Мне как теперь без вас, топиться, что ли?»
Уже пропел куплет мосье Трике,
От танцев щеки Ольги розовели…
Но Ленский тут Онегину: «Пурке?»
Ответь Онегин – не было б дуэли.
Мужик собаку утопил в реке
По вздорному холуйскому приказу…
Тут, милая, «Пурке» иль не «Пурке» -
Всё зря. Ведь он глухонемой, зараза.
Раскольников с топориком в руке
Расправился со старушонкой просто,
Но Лизавета вскрикнула: «Пурке?» -
И – диалог страниц на девяносто!
Отбросив том очередной в тоске,
Уставши от сюжетных повторений,
Уж тут и я воззвала бы: «Пурке????»
Но классик был бы нем. На то и гений.
Свидетельство о публикации №118072105191