Удивление и осхищение продолжение
Увидев Левина, как гостя,
Ей было радостно сейчас,
Она подала руку Косте:
— Я тотчас познакомлю Вас.
Вот, Костя, — это мой издатель,
Пытаюсь книгу я издать,
А выйдет из меня писатель?
Не мне дано об этом знать.
Вот та воспитанница наша,
Девчушка англицкой семьи;
— И скоро ль выйдет книга Ваша?
— Вожусь ещё я и с детьми.
О Вас наслышана я в волю,
Давно я знаю и люблю,
От Вас того я и не скрою,
По дружбе с Стивой, чрез жену.
Я Кити знала очень мало,
Но впечатленье — велико:
— Цветок прелестный, — так сказала:
— И до родов — недалеко.
Всё было сказано спокойно
С манерой женской простоты,
Большого света всё достойно,
Заветной той мужской мечты.
Опять зашла речь о портрете,
Взгляд Костин лёг в оригинал,
Весь блеск лица хозяйки в свете,
И взгляд его ей всё сказал.
Ему чтоб скрыть своё смущенье,
Её спросить пытался он,
Но Анна как бы в упрежденье
Сменила в разговоре тон.
Она ценила его мненье,
Приятно с нею обсуждать,
Её ответные сомненья
Ещё приятней ожидать.
Умна, естественна речь Ани
И мыслям не даёт цены,
И спор не доходил до брани,
Другого — мысли ей ценны.
Беседа шла и об искусстве,
Французском также в том числе,
А все свои понятья, чувства
Уже он высказал в конце.
Была довольна мненьем Анна,
Издатель тоже поддержал,
Была мысль умная желанна,
И Левин весь уже сиял.
Но вот о клубе Анна Стиву
Спросила что-то просто вдруг,
Лицо хозяйки столь красиво
Внезапно охватил испуг.
В нём отражались гнев и гордость,
Всё любопытство потому,
Мог принести плохую новость
Что так некстати ко всему.
Сейчас же изменив решенье,
Свою девчоночку позвав,
Она дала ей порученье,
Ей по-английски всё сказав.
— Подать велите чай в гостиной;
Хвалила девочку во всём,
Её назвала милой, дивной,
Способной содержать весь дом.
— Её любить ты будешь скоро,
Наверно, больше, чем свою;
— Всё здесь проблемно, очень спорно,
Другой любовью я люблю.
— Что если б сотую частицу
Большой энергии своей,
Пришлась как раз на ту девицу,
Вложили б, Анна, Вы в детей;
Чудесное всё поколенье
Росло бы радостных детей, —
Сказал издатель с одобренья
Мужчин, пришедших в гости к ней.
— Ответить Вам себе позволю,
Просил не раз мой милый граф,
Мне полную в деревне волю
Дал, поощряя и в правах.
В Покровском школою заняться
Пыталась ни один я раз,
Но каждый раз за дело взяться
Мешал какой-то мне приказ.
Приказ души нетерпеливой,
Упорство нужно и любовь,
А где их взять в судьбе тоскливой?
И я бросала вновь и вновь.
При слове «граф» хозяйка дома
Бросала робко нежный взгляд
На Левина, причём истома
Его пронзала, как снаряд.
Ответный взгляд гласил о многом,
С согласьем, сказанным всем тем;
Хоть взгляд с улыбкою, но строгий,
К гостям был обращён не всем.
Она смотрела всё на Костю,
Слова дарила лишь ему,
Как будто остальные гости
Ей в этом споре ни к чему.
Она ценила его мненье,
С тем вместе зная наперёд,
Что в мыслях всё их совпаденье
Порождает зрелый плод.
— Согласен с Вами совершенно,
Любить ту школу и нельзя,
Скажу Вам просто откровенно,
Такие школы — это зря.
— Да, да, — сказав поспешно Анна:
— Всем сердцем школу не объять,
Любое дело — быть желанным
Должно, чтоб всё его понять.
Мне никогда не удавалось
Любить сей гаденький приют;
У многих женщин получалось
Создать общественный уют.
Звучала в голосе досада,
Заняться нечем ей сейчас:
— Сижу я в доме, как в осаде,
Во всём я защищала Вас.
Про Вас я знаю, Левин Костя,
Плохой Вы были гражданин,
Что все общественные козни
Не признаёте Вы один.
Суды и земства, и собранья,
Всё это – козни лишь для Вас;
— Они достойны порицанья,
Как лишний в обществе каркас.
За всем серьёзным разговором
Открылась новая черта,
Беседа не была их спором,
Внимал, не открывая рта.
И ум, и красота, и грация
Так просто сочетались в ней,
И, как цветущая акация,
Ему казалась всё милей.
А кроме женских всех регалий –
Правдивость с новою чертой,
В характере все вместе встали
В защиту женщины горой.
Раскрыв всю правду положенья,
Вздохнув и строгостью пахнув,
Всей красотою выраженья
К себе вновь Костю притянув.
То было выраженьем новым,
С её портретом не сравнить,
В картине счастие медовым
Художник смел в ней уловить.
И вновь сравнив портрет с фигурой,
В гостиную как с братом шла,
Он восхищался и натурой:
Везде прекрасною была.
Уже в гостиной в разговорах
Всё время думал он о ней,
Как раньше осуждал всё в спорах
Её поступки всей душой.
Когда же стал её он гостем,
Вёл умные беседы с ней,
Тогда и мнение у Кости
Отличным стало от людей.
Уже нашёл ей оправданье,
Жалел он Анну, вместе с тем,
Боялся всех непониманья
Её любовником проблем.
Настало время расставанья:
— Я очень рада, сломан лёд;
И церемония прощанья
Ждала уже и свой черёд.
Его удерживала руку,
Как в плен её манящий взгляд,
В душе его рождали муку
Всё время встречи с ней подряд.
— Жене своей Вы передайте,
Её как прежде я люблю,
Простить меня ей пожелайте,
А если нет, то всё стерплю.
Свидетельство о публикации №118071106586