Вся моя. Зеэв Жаботинский перевод

С дня, в который был призван я к цели -
За Бейтар и Сион, и Синай
В кандалы меня братья одели
И сказали: домой не ступай.

Ни в долину нельзя, ни в низину;
Сеять, жать или строить свой дом.
Нас Вс-вышний избрал на кручину,
Брата Он изберет палачом.

Это спор! Он вовек нескончаем.
Красит кровь Бело-Синюю нить...
Мы еще поквитаемся, Каин!
Нам еще предстоит вас умыть.

Ждут вас бедствия, грязь и упадок,
И в наследство полученный бунт -
Мы тот бунт! И понять уже надо,
Что пути ваши в пропасть ведут.

Мы роса обновления жизни.
О, умойся родная Земля!
Спите мирно просторы Отчизны...
Постою, Флаг мой, и за тебя!

Мы, как всходы, в полях в одночасье
От изгнанья до плахи взойдем -
Нас Г-сподь наделил своей властью:
Бело-Синего над кумачом.

сохранены размер и ритм, дословность не буквальная, смысл не изменен.

https://he.wikipedia.org/wiki/


Рецензии