Мiй славний лицарю!
В тобі я розквітаю.
В твоїм полоні п’ю
Любові чар-меди,
А іменем твоїм
Я душу звеселяю
І попрошу з собою
В радість поведи.
Нехай зорить нам
На шляху кохання наше.
Політ нестримний душ
Назустріч не спинить
О , як же я молюсь
за тебе, Любий Пташе!
Тож хай Господь нас
Об’єднає і зцілить.
Перевод Нины Уральской:
http://www.stihi.ru/2018/07/12/7319
О, славный рыцарь мой,
В тебе я расцветаю!
И пью в твоём плену
Любви волшебный мёд,
А именем твоим
Я душу утешаю,
Прошу, возьми с собой,
Туда, где радость ждёт.
Пусть светит нам в пути
Любовь и счастье наше.
Полёт крылатых душ
Нельзя остановить.
Молюсь я за тебя,
В словах ни капли фальши!
И пусть, венчая нас,
Всевышний исцелит.
Свидетельство о публикации №118070906373
...чУдные Строки истинной Любви...
(и Ниночка очень хорошо перевела: жаль, нет ссылки на перевод её..)
Сердечно благодарю обеих!
Обнимаю,
я
Светлана Груздева 30.08.2018 00:51 Заявить о нарушении
Вера Бондаренко-Михайлова 30.08.2018 05:15 Заявить о нарушении
Вера Бондаренко-Михайлова 30.08.2018 05:18 Заявить о нарушении
Светлана Груздева 30.08.2018 10:52 Заявить о нарушении