Я вспомнил белые кувшинки...
И над водою солнца шар,
И одуванчиков снежинки
Зачем-то в памяти держал.
Я вспомнил лодку в паутине
Стеблей кувшинок, леса мглу
И руки самых тонких линий,
Опущенные с лодки вглубь.
Я вспомнил, что они чертили
В воде стихающей в тот раз,
И для чего на свете были
Лучи, пустившиеся в пляс,
Зачем там солнце заходило,
Вода прозрачною была,
И для чего, какая сила
Со дна кувшинки подняла.
Михаил Гуськов
WSPOMNIALEM BIALY GRZYBIEN`
---
Wspomnialem bialy grzybien`,
Nad wodo, slon`ca kula
Dla czegos` pamie,c` trzyma,
Jak w mniszkach me,kkich hulam.
---
Lodz` widze w paje,czynie
Badyle kwiatow we mgle
I re,ce cien`szych linii
Opadly z lodzi gle,biej
---
Wspomnialem, co kres`lili
W wodzie tam tego razu,
Dla czego s`wiat kre,cily
Promienie w s`wietnym tan`su.
---
Sloneczko wste,powalo,
W przejrzystej wodzie zywej
Grzybien` podejmowalo
Z dna jakos` dziwno, silo,.
Перевод стихотворения Михаил Гуськова "Я вспомнил белые кувшинки..." на польский язык выполен поэтессой Татьяной Кучинской. Огромное ей спасибо!
© Copyright: Михаил Гуськов, 2009
Свидетельство о публикации №109111704221
Свидетельство о публикации №118070804744