***
11 ч ·
Un; jam *Teatri
Thon; se personazhet e mi jan; mbledhur
e bashk; me ta dhe makthet e tyre,
si hiena endeve themeleve,
ngulin dh;mb;t tin;z e duan t; m; rr;zojn;.
E din; veten t; plotfuqish;m,
harrojn; q; per;ndit; vet; i zbrita
shenjt ng; shenti i tyre m; ngriti,
nj; kuror; dafine nga vet; Zeusi.
Nuk jan; personazhe t; Eskilit,
ata kan; fluturuar kup;s q; ndrit qiellin
jan; shtrigj;r t; zbritur nga Salemi
e kudo q; shkelin mbjellin ve; mortje.
Un; q;ndroj me dyer t; hapura
sht;pi e shpirtrave n; p;rjet;sin; koh;
portat e mia jane diell
dhe g;rmat e mia drith;rojn; mbret;r .
Sa shum; kan; ndjekur gjurm;t e mia,
sa gaz e lot; mbjellur pa fund,
sa p;rvajsh;m e qeshur kan; nd;rruar fyryrat
dhe un; p;rmendore p;rher; aty,
por sot k;rkojn; rr;nj;t e mia,
q; pleksen bashk; me vet; njer;zin;
t; m; rrafshojn; nuk ndjejn; t; nginjur
ethsh;m urrejtja gjer n; herezi.
Un; jam teatri, memoria e koh;s
q; shkon e vjen, por shpirtin le aty
Jam Eurupidi q; pas kam erenit;
e t; sosur kurr; s' kan; marr;zit;,
jam Shekspiri,q; po m; vrasin makbeth;t
por dhe Molieri, q; tartuf;t e ndjekin
jam tempull i t; gjith; zotave
drit; e hedhur p;rmbi err;sir;n.
@sheleagron
Показать перевод
Агрон Шеле
11 ч ·
Я театр
Говорят, мои персонажи собираются
и с ними и с их макетами,
как прекрасно проходит фундамент,
они бесчеловечные зубы и хотят свергнуть меня.
Они знают себя всемогущими,
забыть, что сами боги спустились
святой их торговец поднял меня,
лавровый венок самого Зевса.
Есть символы Эскилы,
они пролетели сверкающую чашку
они из Салема
и везде они топтаются, кроме смертных.
Я стою с открытыми дверями
дом душ в вечное время
мои ворота солнечные
и мои письма встряхивают королей.
Сколько следовали моим шагам,
сколько газа и слез посажено без конца,
как смешно смеялись, изменили уродов
и я всегда писала это,
но сегодня они ищут мои корни,
который умоляет самих людей
выровнять меня не чувствовал себя
беспокойная ненависть к ереси.
Я театр, память о времени
это идет и приходит, но душа оставляет его там
Я - Эвридид после того, как у меня был эренит
и никогда не бывает безумий,
Я Шекспир, которые убивают меня Макбет
но и Молье, что трюфели следуют
Я храм всех богов
свет, брошенный над тьмой.
@sheleagron
Я * Театр
Они говорят, что мои персонажи собраны.
Вместе с ними и их кошмары,
Как фонд гиена endeve,
Они настаивают на своих зубах, и хотят снести меня.
Они знают себя всемогущим,
Они забывают богов, которых я посадил.
Святой их святейшество вырастил меня,
Венок от самого зевса.
Они не для персонажей,
Они совершено чашу, которая мерцание небо.
Они являются произошли от salemi.
И везде, где они сеют беспорядок.
Я стою с открытыми дверями
Дом душ в вечность времени
Мои ворота - солнце.
И мой шрифт drith;rojn; королей.
Сколько людей последовали по моим следам,
Сколько газа слез сеять без конца,
Что за смех p;rvajsh;m они изменили fyryrat
И я буду вечно пребывать в нем.
Но сегодня они ищут мои корни,
Кто pleksen с человечеством сам
Чтобы вытащить меня, они не чувствуют себя так.
У нас была ненависть до ереси.
Я - театр, память о времени.
Это идет в, но душа уходит туда.
Я eurupidi, что после того, как у меня erenit;
И у них никогда не будет безумия.
Я Шекспир. Они убивают меня.
Но и molieri, эти трюфели следуют за ним.
Я храм всех богов.
Свет брошен над тьмой.
@sheleagron
·
Оценить перевод
Я * Театр
Они говорят, что мои персонажи собраны.
Вместе с ними и их кошмары,
Как фонд гиена endeve,
Они настаивают на своих зубах, и хотят снести меня.
Они знают себя всемогущим,
Они забывают богов, которых я посадил.
Святой их святейшество вырастил меня,
Венок от самого зевса.
Они не для персонажей,
Они совершено чашу, которая мерцание небо.
Они являются произошли от salemi.
И везде, где они сеют беспорядок.
Я стою с открытыми дверями
Дом душ в вечность времени
Мои ворота - солнце.
И мой шрифт drith;rojn; королей.
Сколько людей последовали по моим следам,
Сколько газа слез сеять без конца,
Что за смех p;rvajsh;m они изменили fyryrat
И я буду вечно пребывать в нем.
Но сегодня они ищут мои корни,
Кто pleksen с человечеством сам
Чтобы вытащить меня, они не чувствуют себя так.
У нас была ненависть до ереси.
Я - театр, память о времени.
Это идет в, но душа уходит туда.
Я eurupidi, что после того, как у меня erenit;
И у них никогда не будет безумия.
Я Шекспир. Они убивают меня.
Но и molieri, эти трюфели следуют за ним.
Я храм всех богов.
Свет брошен над тьмой.
@sheleagron
·
Оценить перевод
Свидетельство о публикации №118070604418