So has a Daisy vanished by Emily Dickinson
луга пусты лежат...
На цыпочках-пуантах
ушла в небесный сад...
Пузырясь багряным,
суток схлынет высь
цвето-сходо-спадом...
Видя, с Богом вы?
******************************************
So has a Daisy vanished by Emily Dickinson
So has a Daisy vanished
From the fields today --
So tiptoed many a slipper
To Paradise away --
Oozed so in crimson bubbles
Day's departing tide --
Blooming -- tripping -- flowing
Are ye then with God?
Свидетельство о публикации №118070402606