Помнишь?

Солнце на западе нам улыбалось
И красило мир алым цветом заката.
Небо и море сияло, но ярче сияла краса твоих глаз.
Волны вздымались, катились неисчислимо
И нескончаемо, неиссякаемо
О берег морской разбивались на тысячи брызг,
Целуя песок у твоих милых ног,
Завидуя им, прелестным ножкам твоим.
А я безумно завидовал там этим,
Целующим ноги твои  волнам.
Робко, робко ты смотрела на их  тщетные попытки
Ног твоих коснуться вновь солеными губами.
Сделала шажок  назад, понимая, что вернешься
В мои нежные объятья, в вихрь из поцелуев сладких,
Чтоб забыться и не думать – правда это или ложь.
Чтоб сердца остановились на одно лишь на мгновенье,
Чтоб отдаться с головою темной силе наслажденья…
Солнце погрузилось в темные глубины моря.
Окружила нас, ты помнишь, темнота прохладной ночи.
Море замерло под небом, прекратили биться волны.
Успокоилось все в мире, мы лишь были неспокойны.
Всю природу мрак окутал.
И средь этой дивной ночи, из двух разных половинок
Стали мы единым целым.
Вместе мы слились с тобою…
               
                Костас Кариотакис.
                Перевод с греч. А.С.


Рецензии