Мальчик Шайке вольный перевод с идиша стихотворени
В еврейском местечке, с названием Байке,
Жил набожный Бергер, с мальчиком Шайке.
Хоть Шайке был ростом и мал, и худой,
Но… - был не глупый, а также не злой.
Он в разные игры с друзьями играл,
Книги читал, пел, танцевал.
С малых лет мальчик свободу любил,
В клуб для таких же, как он и ходил.
Не очень - то нравилось это отцу,
Решил преподать он урок сорванцу.
- На улицу больше не смей выходить,
Плохими словами начнёшь говорить.
Вульгарные песенки, ты запоёшь,
В плохую компанию вдруг, попадёшь.
И чтоб не случилось такое с тобой,
И чтоб разговор не остался пустой.
И чтобы - не дай Бог, мне стал ты грубить,
Хочу я тебя мой сынок проучить.
И Шайке сказал – ты не прав мой отец,
За это тебя не простит и Творец!
Ремнём бить детей, большой грех для тебя,
А главное, вот, что скажу тебе Я.
С плохими ребятами я не дружу,
А в клуб, куда часто я ухожу.
Мы книжки читаем, танцуем поём,
И даже в походы с друзьями идём.
Хочешь, мы вместе с тобою пойдём,
И ты увидишь, как там мы живём.
Так, что свободы меня не лишай,
Брось свой ремень и не начинай!
Свидетельство о публикации №118063005384