Продолжение Вальса Жизни Энтони Хопкинса
Для этого возьмём под подбородок инструмент,
Чтоб тут же страстно музыка взлетела,
Коснувшись красоты и Вас, и Ваших лет.
И… закачались головы в смычковом откровенье,
Зарделась от стыдливости виолончель,
И Хопкинс зашатался на мгновенье
Под действием огня воображаемых лучей.
А дальше стало совершенно страшно,
Задёргались все лица – все до одного
Лишь Рьё* с улыбкой малоэпотажной,
Вливал оркестром в души торжество.
Так захотелось с музыкою слиться,
Так был разорван мимикой анфас,
Что невозможно было не ненасладиться,
Когда взвивался к люстрам чудный вальс.
«Спасибо» человеческое к Хопкинсу* склонилось,
И слёзы у людей пошли по ручейкам,
Как льётся благодарственная милость,
Вдруг к Вашим перетружденным рукам.
Исполнились надежды, что дремали
В мечтаниях едва прорвавшихся идей,
И блеск огней фигурок от эмали
Разбавил в зале грусть улыбкою своей.
Вальс состоялся, публика на взрыве,
На лицах радость, начался экстаз:
Трясутся корабли в бушующем заливе,
Но возрождается Любовь в ресницах Ваших глаз.
*Энтони, Хопкинск - британский, американский актёр, режиссёр, композитор;
*Рьё, Андре – нидерландский дирижёр, скрипач.
Свидетельство о публикации №118062901933