Опус 33484. Осмысливая Гамзатова

33484---09:01, 28.06.18, осмысливая Гамзатова.
Поэзия – не дельце… Дело…
И всё-таки… Берёмся за него
Излишне нагло. А считаем – смело…
И… ничего… На деле – ничего
Не создаём…


Рецензии
Поэзия парит на крыльях
Как музыка твоей души…
Поэзия, как Бог Всесильна,
Но в гости не ко всем спешит…

Сейчас допишу - есть мысли...

Юрий Максимов 7   29.06.2018 13:39     Заявить о нарушении
Но лучше употребить "но" - Но в гости не ко всем спешит :)))

Знаешь, Юра, когда-то мне казалось, что уж каждый второй-третий должен и любить, и понимать поэзию. Потом считал, что писать, как я, может каждый десятый неглупый человек.
Но, поварившись немного на Стихире, понял - насколько ж ошибался. Из пишущих авторов далеко не каждый пятый читает хорошую поэзию, далеко не каждый десятый понимает её, а уж писать более-менее приличную, то и не каждый двадцатый.
А если посмотреть, чем восторгаются, то от уровня авторов Стихиры вообще... тошнить начинает.
Так что
Поэзия, как Бог, всесильна,
Но... пред баранами... бессильна...

Вячеслав Цыбулько   29.06.2018 13:33   Заявить о нарушении
А исходным было... Ну, прям про...

"Те, для кого поэзия - лишь дельце,
Порой певцов блистательных теснят.
Не так ли испокон веков пришельцы
Исконных обитателей теснят."

Вячеслав Цыбулько   29.06.2018 13:38   Заявить о нарушении
"Те, для кого поэзия - лишь дельце,
Певцов блистательных "не внят".
Не так ли испокон веков пришельцы,
Исконных обитателей теснят."

Ну режет тавтология...

Юрий Максимов 7   29.06.2018 13:44   Заявить о нарушении
Исправил на "но" и у себя тоже - вовремя подсказал!

Юрий Максимов 7   29.06.2018 13:50   Заявить о нарушении
Ну, Гамзатову уже не предъявишь претензии.
Точнее - переводчику его стихов, который Гамзатову наверное показывал перевод.
Меня тоже немного напрягло. Но мысль-то верна :)))

Вячеслав Цыбулько   29.06.2018 14:09   Заявить о нарушении
Согласен - иногда тавтология придает интересный оттенок...

Юрий Максимов 7   29.06.2018 14:21   Заявить о нарушении