Аз Азу. Каков Бог - таковы и речи
К слову вернусь в тексту "Так ли Стар Древний Египет? ч. 10 кто управляет прошлым..." http://www.stihi.ru/2014/08/22/2699
Жук-Сарабей (поздняя индикация Бога Атума(Атома)) - являет тройственность, которую фиксирует Египетское Имя Атума - Слева Бородач - Вверху Лик - Справа Полусфера
Если обратить внимание на Лик Христа - Бородач - "ОТъ", Лик - "ОН"(птица - в Новом Завете - спустившийся голубь(ДУХ), Полусфера - Иже (иже с ним - единомышленники - по нашему - "сеть")
Тем более ВП СССР нельзя искажать смысл передачи Нового Завета - "ОТ" "Имени".
Татьяна Ульянина-Васта 27.06.2018 19:36
"Я, ты, он, она - вместе целая страна.
Вместе дружная семья.
В слове мы - сто тысяч я.
Грустных и веселых - в городах и селах".
Перед текстом помещена Икона Спасителя с Афона. Это икона Греческого зачина на который перешла Русь при патриархе Никоне и царях колена РомаНовых.
Вот что известно о самой иконе:
Чудотворная икона Спасителя, с которой связано чудо явления Господа старцу Силуану Афонскому, как свидетельство истинности духовной жизни
Источник: http://afonit.info/biblioteka
Вот, как сам рассказывает об этом преп. Силуан:
"В одно время напал на меня дух отчаяния; мне казалось, что Бог отринул меня в конец, и уже нет мне спасения, но ясно видится в душе вечная погибель. И ощутил я в душе, что Бог немилосерд и неумолим. Продолжалось это со мною час или немного более. Дух этот такой тяжелый и томительный, что страшно о нем и вспоминать. Душа не в силах понести его долго. В эти минуты можно погибнуть на всю вечность. Попустил Милостивый Господь духу злобы сделать такую брань с моею душою.
Прошло мало времени; я пошел в церковь на вечерню и, глядя на икону Спасителя, сказал: «Господи Иисусе Христе, помилуй мя грешного». И с этими словами увидел на месте иконы живого Господа, и благодать Святого Духа наполнила душу мою и все тело. И так я Духом Святым познал, что Иисус Христос есть Бог; и я сладко желал страданий за Христа".
Читаем: (слева направо)
ОТъ ОН Иже. ОТъ ОН ИИСУС Иже.
Справочник по фразеологии:
"и иже с ним (книжн. , неодобр.)
и те, которые с ним (с ними), единомышленники.
Выражение старославянское, из церковных книг, где иже (устар. ) – местоимение в значении “который, которые”. Оно образовано сращением местоимения и “он” и частицы же."
Вот как на сегодня звучит! НЕОДОБРИТЕЛЬНО! Устаревшее!
Это ж надо так извратить человеческую речь. Русский наш язык.
Сращение у них Он и Же! Срослось таки!
Николай Гумилев
Слово
В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо свое, тогда
Солнце останавливали словом,
Словом разрушали города.
И орел не взмахивал крылами,
Звезды жались в ужасе к луне,
Если, точно розовое пламя,
Слово проплывало в вышине.
А для низкой жизни были числа,
Как домашний, подъяремный скот,
Потому, что все оттенки смысла
Умное число передает.
Патриарх седой, себе под руку
Покоривший и добро и зло,
Не решаясь обратиться к звуку,
Тростью на песке чертил число.
Но забыли мы, что осиянно
Только слово средь земных тревог,
И в Евангельи от Иоанна
Сказано, что слово это Бог.
Мы ему поставили пределом
Скудные пределы естества,
И, как пчелы в улье опустелом,
Дурно пахнут мертвые слова.
Свидетельство о публикации №118062800992