Порадую стихами

 Вольный перевод стихотворения Р. Яковкиной с коми-пермяцкого.
   Моя уж молодость прошла
   И не вернётся.
   Хоть до сих пор поёт душа,
   Но уж не так поётся.
 Летите песни в облака,
 Дождь принесите.
 Я подожду его пока...
 Лишь град не шлите.
    Из сердца всё плохое - вон.
    Надеюсь, верю
    Всё смоет проливным дождём,
    Помолодею.
  Моложе буду я душой,
  Плохое канет,
  И снова мой народ родной
  Порадую стихами.
   


Рецензии
Виталий, спасибо огромное за знакомство с новым автором
и отличный перевод философского стихотворения.
Вдохновения и радости творчества Вам!
С уважением,

Галина Лычковская   27.06.2018 11:26     Заявить о нарушении