Шесть ужат на двухстах метрах просёлка

Ужата выползали в пыль,
на тёплую дорогу, ночью,
чтоб их давил автомобиль
тех, кто смотреть силён не очень,
непомнивших по темноте,
что бьётся так же чьё-то сердце,
спешивших тоже, в дом, к мечте
пожить, понежиться, погреться.


Рецензии
Сергей, добрый день!

Чисто на правах старожила осмелюсь внести существенное уточнение, уже не раз проявлявшееся на сайте... вместо "tine" должно быть TINT ~ старые, выцветшие чернила. Что несколько меняет... кое-что!
Сетевой огрех, увы! Как в знаменитом "Я убит подо Ржевом" оригинальную "поверку" упростили до "пРоверки" - и сразу выскакивает до 40 000 копий!

Всего наилучшего!

С уважением,

Александр Конёв   25.06.2018 06:21     Заявить о нарушении
Согласен, Александр! Но хорош бы я был с этим "Tint" вместо "Tine",
со всей дотошностью не сунувшись ЗАГОДЯ,
читая многими опубликованный оригинал!
Так вот, в подавляющем большинстве своём, солидные сайты и ресурсы
публикуют Tine, а не Tint. ПризнаЮсь Вам,- я колебался в выборе
да спросить не у кого, доверять некому. Поверил среднестатистической
встречаемости одного из двух вариантов.
Вы замечанием своим поставили мне задачу, я решу её,
переложив авторский стих так, как если бы там стояло "Tint".

С уважением,

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   25.06.2018 08:12   Заявить о нарушении
К слову об ошибке: нас в школе учили писать английским волосяным письмом,
не акцентируя внимание на нажиме, основном моменте этого письма.
Сейчас англоязычные все, и за рубежом, и повсеместно пишут печатными
буквами, что дикость для меня. Однажды я на работе записал для коллеги,
по возрасту - сына, английское название, услышанное из телефонного
разговора, записал как привык, слитно, скорописью. Чувак вытаращил глаза
и попросил повторить ещё раз, но уже печатными, понятными ему буквами))
...Дешифруя слово из рукописи Дикинсон, те парни легко могли
ошибиться, ведь tint и tine скорописью почти одно и то же,
а уж при большом объёме дешифруемого материала - и подавно...


Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   25.06.2018 08:39   Заявить о нарушении
Жаль, что у меня нет хотя бы фотоснимка этого автографа Дикинсон,
я бы понял, что там выведено...))

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   25.06.2018 08:44   Заявить о нарушении
Александр, мы оба были неправы -
в рукописи оба варианта, и tint, и tine.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   01.06.2019 14:53   Заявить о нарушении
Я неправ.
Эта точка - над i, в слове tint - вот что она такое)

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   01.06.2019 19:19   Заявить о нарушении
Добрый вечер!

Похоже, так и есть. А долгая черта = поперечина обеих Т...

Всего наилучшего!

С уважением,

Александр Конёв   01.06.2019 22:17   Заявить о нарушении