Пляска смерти

Ты входишь в мои покои
Едва уловимой тенью,
Стираешь своей рукою
Грань яви и сновиденья.

Как призрак, встаёшь над ложем,
В урочный свой час – полночный.
Меня пробирает дрожью
От вида часов песочных.

Холодный, проникновенный
Бросаешь свой взгляд надменно -
Не трепет, но жар геенны
Врывается внутривенно.

На платье фермату складки
Исполнили в знак почтенья.
Я жду, как Эдип, загадки
Нежданного посещенья.

И вдруг - приподнялись плечи,
Твой взгляд, как протуберанец,
Зажёг в канделябрах свечи,
И вот - долгожданный танец.

Визг режущей сердце скрипки,
Пронзив тишину, раздался.
Щипаю себя. Ошибке –
Не быть: это звуки вальса.

Картины, гардины, книги,
Кровати, подушки, стулья -
По комнате в нервном тике
Кружатся, как пчёлы в улье.

Вибрирует всё пространство –
Полы, потолки и стены.
Всё комнатное убранство –
Ночное подобье сцены.

Проходит всего минута,
И всё благолепье быта
Окутали морок, смута -
Корыто опять разбито.

А ты, дикой пляске тело
Отдав с первобытной страстью,
Пытаешься то и дело
Его разорвать на части.

Вцепившись в меня, как овод,
Покой расщепляешь в хаос.
О, тьма это только повод,
Чтоб истина обнажалась.

Ты мечешься, как Сивилла,
В отчаянном вихре танца.
Откуда ты получила
Способности дивинаций?

Я слышу зубовный скрежет,
Но мне не понять ни фразы.
Во мгле понемногу брезжат
Пророчества: ты – в экстазе.

Но тут, в апогее пляски,
Финал знаменуя ночи,
Вовсю надрывая связки
Горланит рассветный кочет.

Твой танец окончен; вещи
Своё занимают место.
Свободной, безумной, вещей -
Тебе в этом мире тесно.

Опущены плечи; свечи
Курятся священным дымом.
Твой призрак увековечен
Замкнувшимся нелюдимом.

Напрасны любые речи
В попытках ослабить бремя.
Лишь надобность новой встречи
Смиряет меня на время.

К служенью тобой разбужен
Искусству – к самосожженью.
Бессмертные наши души
Хранят соприкосновенья.

02.10.2017


Рецензии