Генрих Гейне Перевод

Heinrich Heine

Gott gab uns nur einen Mund,
weil zwei Maeuler ungesund.
Mit dem einen Munde schon
schwatzt zuviel der Erdensohn.
Hat er jetzt das Maul voll Brei,
muss er schweigen unterdessen;
haette er der Maeuler zwei,
loege er sogar beim Essen.

Перевод Лена Райхерт


Дал нам Бог один лишь рот,
Пасти две - и ты урод!
И одним ртом сын земной
Так налжёт, что только стой!
Если рот он занял кашей,-
То молчит. Чего уж краше?
Был бы людям рот второй -
Первый ел бы, врал другой!



Bild: https://goo.gl/images/gWEfDH


Рецензии