Hasta Manana - исп. - До завтра

Весна и лето так быстры.
Мы были вместе, но
Жжёт в холод зной,
Как той весной.
Любовным жаром пышут снега искры.

Припев:             Аsta ma;ana chica* –
                Как с небес,
                Слышно мне, слышно мне,
                И точно эхо слышу снова, снова.
                Как будто ангел мне приносит слово.
                Asta ma;ana  –
                Как с небес.
                Нет, любовь не ушла
                Я бы сама написала,
                Но напиши ты сначала.
                Asta ma;ana chica
                Asta ma;ana  - и всех благ.

Где те воздушные замки
И тот полёт мечты?
Мертвы цветы. 
Вернёшься ты.
В любви, что птица, воспарю внезапно.

Припев:             Аsta ma;ana chica –
                Как с небес,
                Слышно мне, слышно мне,
                И точно эхо слышу снова, снова.
                Как будто ангел мне приносит слово.
                Asta ma;ana  –
                Как с небес.
                Нет, любовь не ушла
                Я бы сама написала,
                Но напиши ты сначала.
                Asta ma;ana chica
                Asta ma;ana  - и всех благ.

До завтра – это чудо!
До завтра – мой девиз.
К утру приснись,
Мне улыбнись
И я счастливей всех на свете буду.

Припев:             Аsta ma;ana chica –
                Как с небес,
                Слышно мне, слышно мне,
                И точно эхо слышу снова, снова.
                Как будто ангел мне приносит слово.
                Asta ma;ana  –
                Как с небес.
                Нет, любовь не ушла
                Я бы сама написала,
                Но напиши ты сначала.
                Asta ma;ana chica
                Asta ma;ana  - и всех благ.


------------------------------------------
Аsta ma;ana chica* - До завтра, девочка. Исполнители группа АББА  заменяют слово chica - "девочка"   на  babe - "детка" в популярной фразе испанцев. Им можно. Они АББА!  Но как автор перевода думаю, что "девочка" в русском языке точнее в ситуации расставания. Звучит с иронией и издёвкой. Слово "детка" добрее и ласковей. Оно значительно менее взрослое, малышовое. 


Рецензии