Ронсар о Розе и Пенсионном возрасте

Понятно, что во втором четверостишии я допустил некоторую вольность, но искушение было таким, что не смог сдержаться. Однако мысль передана верно  :)

 Фото: С. Реентенко (с)

 П.С.: поскольку у Ронсара не совсем современный французский, использование слова «человеки» считаю тут оправданным.





Природы вечной - где усталость?
Лишь человеки устают.
Где розы дряхлость или старость?
С ней встречу старость я свою…

Чудесна роза, но повысить
нельзя цветку  -  вот нам урок! -
природный “пенсионный срок”.
Ведь он от Думы не зависит.


Рецензии