Эмили Дикинсон. 1430. Who never wanted...

Кто не желал, тому вкусить
Восторга не дано –
На аскетическом пиру
Не веселит вино.

Сулит блаженство идеал,
Покуда вожделен –
Приблизишься – и вмиг душа
Покинет сладкий плен.




Who never wanted - maddest Joy
Remains to him unknown -
The Banquet of Abstemiousness
Defaces that of Wine –

Within it's reach, though yet ungrasped
Desire's perfect Goal -
No nearer - lest the Actual -
Should disenthrall thy soul –


Рецензии
Первая строфа мне определенно нравится.

Ольга Денисова 2   17.10.2022 08:40     Заявить о нарушении