Песнь Востока. Я не могу Тобой налюбоваться!

   Смотрю я неотрывно на Тебя
И не могу Тобой налюбоваться!
Не говори, что надо мне с Тобой расстаться
И от Тебя уйти.
Не знаю, да и не хочу я…
Продолжай цвести!

_____
*Песня Абэ Мусимаро.
Абэ Мусимаро - жил в середине VIII в., имел звание асоми, родственник поэтессы Отомо Саканоэ, служил при дворе в 742 г., был губернатором провинции Харима, умер в 754 г.
Эта песня была сложена и послана поэтессе Отомо Саканоэ.
Японский текст - 8 век.
Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.


Рецензии
Сергей, спасибо за
красочные переводы
и собственные сочинения.
Так манит к себе загадочность
краткой поэзии Востока!

Лена Елена Давыдова Сахон   20.06.2018 12:49     Заявить о нарушении
Она не случайно прекрасна, она создавалась для нас!

Серж Пьетро 1   20.06.2018 13:08   Заявить о нарушении