Холодноватое покалывание звезд. Переводы
холодноватое покалывание звезд
и черная
сосущая пустота
прижался к любимой
и успокоился:
уравновешена
бездна неба
пропастью женщины
***
Прохолодне мигтіння зірок
і чорна
затягуюча пустка
Притиснувся до коханої
і заспокоївся:
безодня неба
врівноважена
прірвою жінки
перевод на украинский
Александра Бригинца
***
K;hler Stich der Sterne
und schwarze
saugende Leere
An die Geliebte gelehnt
beruhigte ich mich:
Ins Gleichgewicht gesetzt
die Tiefe des Himmels
der Abgrund der Frau
перевод на немецкий
von Rudolf Stirn
***
халаднаватае паколваньне зорак
і чорнае
засмоктваньне пустэчы
прытуліўся да каханай
і супакоіўся:
ураўнаважаная
бездань неба
бяздоньнем жанчыны
перевод на белорусский
Аксаны Спринчан
***
хладњикаво боцкање звезда
и црна
исисавајућа празнина
привио се уз вољену
и умирио:
бездна неба
уравнотежена је
амбисом жене
перевод на сербский
Веры Хорват
UNDER THE STARRY SKY
the coolish tingling of the stars
and black,
nagging emptiness
I snuggled to my beloved
and calmed down:
the abyss of the sky
has been counterbalanced
with the abyss of the woman
перевод Вячеслава Киреева
Свидетельство о публикации №118061900901
Владимир Луцкер Кирткелэ 10.01.2019 23:27 Заявить о нарушении