И выпили моря...
И давеха моретата ...
© Павлина ЙОСЕВА
Надигаха ракия, и я лисваха
в бездънните гърла, по диогенски.
Устите им пресъхваха от вицове
и давеха моретата във себе си.
Небето се напука - зряла диня,
а вятърът пробяга като гущер.
Дъждът заблъска, с ризница на рицар,
и улови прозорците за гушата.
Вълна погреба кея. А рибарите
са смяха диво, като хлапетии.
Морето хапа сушата за лакътя,
докато залезът закуси с изгрев.
И выпили моря...
Поднята ракия, залиты глотки,
Нет у них дна, диогенские будто.
Рты их уже пересохли от шуток,
Давеча выпивши этого моря.
Небо растрескалось спелым арбузом,
Ветер, как ящерица, пробегает.
В рыцарских дождь загрохочет доспехах,
Взявши в захват горла окон. Волна же
Пирс погребла под собою. Как дети,
Дико тогда рыбаки засмеются.
Море кусать будет локти, покуда
Не поглотится закатом восход...
С благодарностью к автору Татьяне Аксёновой-Бернар и её переводу этого стихотворения http://www.stihi.ru/2018/06/11/7924
вдохновившему меня на мою попытку.
На фото: Шторм в Варне (Болгария)
Свидетельство о публикации №118061608064