Перевод сонета Шекспира 122
Засел навечно в памяти моей.
Исчезнут строки и сотрутся сцены,
Мои воспоминания сильней.
Пока живо во мне ещё сознанье,
Душа и сердце бьются в унисон,
Ты будешь вечным центром мирозданья
И не уйдёшь во век в кромешный сон.
Архив так мал, что всё вместить не может,
Учитывать любовь я не хочу,
А потому вернуть дневник не сложно,
Я в памяти всё снова прокручу.
Иметь перед собой изображенье
Есть смысл, если с памятью затменье.
Свидетельство о публикации №118061204301