Я тебе нараяла собi
Аби любувався тільки мною,
Задивлявся в очі голубі,
Душу тiльки мною заспокоїв.
То чому ж виборюю тебе
Із тенетів інших і відчалих?
Спопеляю ревнощі свої,
що рояться у часах відсталих.
Промину і заквітчаю шлях,
Аби ти в прийдешньому купався.
Ні про кого більше не згадав -
Лиш моїм коханням упивався.
Свидетельство о публикации №118060801521
Аби любувався тільки мною,(!!!..))
Задивлявся в очі голубі,
Душу тiльки мною заспокоїв.(!!!!)
То чому ж виборюю тебе
Із тенетів інших і відчалих?(!!!..))
Спопеляю ревнощі свої,("!!!!)
що рояться у часах відсталих.(!!!..((
Промину і заквітчаю шлях,(!!!!:))
Аби ти в прийдешньому купався.(!!!:))
Ні про кого більше не згадав - (тире б...)
Лиш моїм коханням упивався.(!!!!:))
Понравилось, как написано: естественно,без красивостей, т.е. - от души!!!
СпасиБо, Верочка!
(перевод бы поритмичнее не помешал...но Гринечка старался, видимо..))
Обнимаю на ночь!
:)
я
Светлана Груздева 11.11.2018 00:57 Заявить о нарушении
Вера Бондаренко-Михайлова 11.11.2018 01:06 Заявить о нарушении