Летний вечер

(буриме)

Наряд меняет летний день,
бледнеют конопушки,
свернулось солнце набекрень,
как шляпка у подружки.

Горит малиновый пожар,
и день с прохладой пряной
уносит яркий пеньюар
за пелену тумана.

Спадает медленно жара,
и строит ночь-художник
меж нами мост из серебра,
и счастье так возможно!

С утра – летели босиком
до россыпей малинки,
ныряли в речку кувырком.
А к вечеру – искринки

зажглись на небе сотней брызг –
день дремлет до рассвета.
Луна хозяйкой смотрит вниз
короткой ночью лета.

1 место в конкурсе "БУРИМЕ-38" - ЛитСайт

Призёр конкурса "Летние радости. Конкурс ассоциаций" -
Единомышьленники


Рецензии
"свернулось солнце набекрень, как шляпка у подружки..."- озорная и удачливая строчка! Новых Вам находок.

Сергей Токарев   27.06.2018 17:09     Заявить о нарушении
Благодарю, сергей, что заметили именно эту строчку!
Мне она тоже нравится...
С улыбкой -

Фрида Полак   28.06.2018 14:58   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.