Парафраз на Франсуа Виньона спустя 500 лет
Вам говорю, друзья собратья,
Кто телом здрав, тот хвор душой:
Тесны пеньковые объятья,
Бегите от судьбы такой!
Вам "Со святыми упокой"
Уже никто не пропоёт,
Когда спознаетесь с петлёй...
А смертный час ко всем придёт
(Франсуа Виньон, перевод А. Парина)
Вам говорю, друзья собратья,
Раз ты ворюга - хвор душой,
Тесны пеньковые объятья,
Без мыла не хочу такой!
Нам "Со святыми упокой"
Лишь дождь и ветер пропоют,
Когда спознаемся с петлёй...
Она последний наш приют.
НО ЕСЛИ ВОЗВРАЩУСЬ...
Но если возвращусь и небом и травой,
И память обо мне замучит, растревожит
Тогда хоть "Со святыми упокой",
Никто меня под камень не уложит.
Из цикла "Владимир Высоцкий", 1981
Я чувствую Франсуа Вийона, как нашего современника, если хотите,
как нашего Владимира Высоцкого. И о нём и Володе пишу с огромным чувством благодарности и в антологии "Закон случайных чисел"и в статье
воспоминании "О друге, который меня не знал", посвящённой Высоцкому. Обе публикации в стихире.
Ответ на отклик Сергея Григорьева с благодарностью:
Во всяком случае и у Виньона и у Высоцкого действительно есть много общего
и во внутренней свободе, и в органичном демократизме и народности,
и в свободе выбора жанра и сюжета, и в темпераменте, и в отторжении права власти
на монополию "душ" своих поданных. Они оба творили в пучине народной жизни.
Рис. Кристиана Ведуна из инета. Но Виньон у него больше похож на моего
скомороха из "Разбойничьих песен", здесь, в стихире.
"Рыжие, вы рыжие,
Доносы то сквалыжные,
Ну как есть облыжные..."
Свидетельство о публикации №118060404555
С Уважением,
555📚
Сергей Григорьев 555 04.06.2018 14:05 Заявить о нарушении
действительно есть много общего и во внутренней
свободе и в свободе выбора жанра и сюжета,
и в темпераменте, и в отторжении права власти
на монополию "душ" своих поданных.
Благодарю за отклик, 555.
Дик Славин Эрлен Вакк 04.06.2018 23:43 Заявить о нарушении